Life science, Pharmaceutical, Medical and Biotechnology
List of Services
Back Translations
Case Report Forms (CRF)
CE Mark Compliance Translations
Clinical Protocols
Clinical Trials
Comprehensive Medical Research Studies
Consent Form Translationss
Data Sheets
Dossiers
Drug Registration Documentation
ICF Translations
INDs
Industrial, Technical and Sales Training Manuals
International Regulatory Submissions
Interpreters for Meetings
IVR - Interactive Voice Response
Label and Package Inserts
Manuals
Manufacturing Process Description
Medical Translations
Medical Device Manuals
NDAs
Package Inserts and Labels
Patents and Other Legal Documents
Patient Information
Patient Questionnaires
Pharmacological Studies
Pharmaceutical Translations
PMAs
Product Labels
Protocols
Regulatory Documents
Scientific Papers
Toxicology Reports
Translations to Comply with EU’s IVDD Directive
Voice Prompts
Marketing and Advertising Materials
Packaging Inserts and Labels for Dental Alloys and Instruments
User and Instruction Manuals
All Other Technical and Business Documents
Interpreters for Meetings Around the World
Success Stories
The meeting planners of the XVth International Aids Conference relied on Global Languages and Cultures Inc. (GLC) for HIV/AIDS related medical translations. The languages included Papiemento, French and Dutch. GLC is proud to be a part of the worldwide HIV/AIDS prevention and treatment efforts.
A pharmaceutical conference in Athens went very smoothly, partly thanks to GLC’s interpreters who provided simultaneous interpretation services to the non-English speaking conference attendees.
A Fortune 50 medical device manufacturer enjoyed great success around the world with its radiology related software translated, localized and tested by GLC into 12 languages.
A medical professionals’ association communicates better with their non-English speaking visitors to their web site, translated into Spanish by GLC.
A leader in the pharmaceutical and genetic engineering fields always makes sure that GLC translates and back-translates all its ICFs, consent forms and protocols into different languages before it starts clinical trials on possible new drug treatments.
Only GLC dental translation experts could have delivered this translation project to our client’s satisfaction. Armed with degrees in dentistry and many years of experience, GLC translators translated alloy inserts into 15 languages for a prestigious dental products company. Whether it is tooth-whitening products or dental instruments, GLC’s expertise in dental translations allow its customers to communicate more efficiently with their target audiences around the world.
IVDD and MDD Compliance
As of December 7th, 2003 all in vitro diagnostic medical devices (IVD) sold within the European Union must carry the CE Marking. The CE Mark is a "certificate" indicating that the device is compliant with all rules and regulations. This directive also includes local language requirements. Additionally, MDD (Medical Device Directive) that was adopted on January 1, 1995 has similar mandates for general medical device manufacturers.
Failure to comply with IVDD or MDD and sell products in the European Union without a CE mark may have significant ramifications. The manufacturers of such products may face criminal charges as regulatory authorities pull their devices off the shelves.
GLC's experienced medical translation and project team can help you meet IVDD and MDD compliances and sell your products confidently with a CE Mark affixed on them. Advantages of partnering with us for your language translation needs include:
Expert certified medical translators in all languages
QA process to deliver flawless translations
Experienced project managers to answer all your questions
FREE glossary compiling
Liaison with your reviewers
Timely delivery to meet your deadline requirements
Discounted rates to meet your budgets
FREE certification of translation